Pueblo Inglés Blog

INSIDE OUT y otras expresiones para aprender inglés con el cine

By Beatriz Ruiz.

Seguro que habéis visto ya el famoso estreno de la temporada. INSIDE OUT, la película de Pixar viene pisando fuerte y no deja indiferente a nadie, ni a niños ni a mayores. Todos los públicos hablan del trasfondo de la peli, de los personajes y de lo que cuenta.

Ya que ha dado tanto de sí este estreno, vamos a aprender Inglés partiendo de la frase que le da título a esta “movie”, traducida al español como “DEL REVÉS”

Siempre que oigamos la expresión “inside out”,  se estarán refiriendo a algo “cuyo interior (inside) va hacia fuera (out)”. Decir “al revés” en español es sencillo porque la misma expresión puede utilizarse en múltiples situaciones.

Pero en inglés, en cambio,  hay diferentes maneras de decir lo mismo y, por tanto, nos vemos obligados a saber cuándo se utiliza una u otra expresión.

Veamos con ejemplos las diferentes maneras de decir “al revés” intentando recordar el concepto de “ir en otro sentido” que ofrece cada preposición.

 

Inside out 

Tienes puesto el jersey al revés.

-You are wearing your sweater INSIDE OUT.

Esta expresión se puede utilizar con todo tipo de ropa susceptible de ponerse al revés: socks (calcetines), shirts (camisas).

Upside Down

– Después del accidente el coche quedó al revés.
– After the accident the car was UPSIDE DOWN.

Esta expresión suele utilizarse con objetos: puede ser un vehículo (train, car, plane), book, box, a piece of furniture y, también en sentido figurado. “The world is upside down”. El mundo está de al revés, para decir que nada va cómo debería ir.

 Backwards

– A mucha gente joven le gusta llevar la gorra de al revés.
-Many young people like to wear their caps BACKWARDS.

Esta expresión sirve para expresar que una prenda, u objeto, está colocado de forma inversa a como debería estar, es decir, la parte frontal está hacia atrás. También sirve para expresar que haces alguna actividad “a la inversa”.

Back to Front

Una expresión similar a “backwards” es “back to front”. En este caso, literalmente estamos diciendo “la parte de atrás está puesta hacia adelante.”

Ejemplo:

– Ella lleva la camiseta al revés (la parte de delantera para atrás).
– She is wearing the t-shirt BACK TO FRONT.

 

***
No dejes de aprender inglés cada día. ¿Sabes decir “camino del éxito”? Te gustará este otro post con vocabulario muy útil relacionado el éxito. Léelo aquí.
***

 

No comments yet... Be the first to leave a reply!

Leave a Reply